Brüste und Eier von Mieko Kawakami, Sam Bett und David Boyd
Delivery: –
5 % Rabatt auf alle Bestellungen!
📢 SWIFT/Banküberweisung über 500 $
Vollständig konform mit der Reserve Bank of India (RBI). Wählen Sie für Zahlungen über 500 $ an der Kasse die manuelle SWIFT-Überweisung aus, um gemäß dem Export Act von 1999 direkt an unsere Bank zu zahlen.
Kaufanfrage oder Zahlungshilfe : WhatsApp
Ich werde nie das Gefühl des puren Erstaunens vergessen, das ich empfand, als ich zum ersten Mal Mieko Kawakamis Novelle „ Brüste und Eier“ las. . . . atemberaubend . . . Mieko Kawakami wächst und entwickelt sich unaufhörlich weiter. „Incredible Breasts and Eggs“ , das bei seiner Veröffentlichung im Vereinigten Königreich und den USA im letzten Jahr für eine kleine Sensation sorgte, war eine wilde und doch nachdenkliche Geschichte über das Leben einer Frau in der Arbeiterklasse. Mutig, modern und überraschend. Es zeigt das Tokio, wie es gelebt wird, und nicht eine Filmkulisse. Wenn Sie Sheila Heti mögen, werden Sie Mieko Kawakami lieben . Ein schillernder intellektueller Thriller von einem neuen Star der japanischen Literatur . . . atemberaubend Brüste und Eier ist atemberaubend – seine Wut, sein trockener Humor und sein Nihilismus werden mit echter Sorgfalt wiedergegeben. Es ist außerdem fesselnd, und doch gab mir fast jede Seite Anlass innezuhalten, als mir klar wurde, dass irgendein winziger Stich im Gewebe des alltäglichen Lebens als Frau kurzerhand aufgetrennt worden war. Unglaublich und vorantreibend. Wild und süß, und ich hätte gerne, dass der Rest von Kawakamis Werk übersetzt wird, bitte . Mieko Kawakami ist eine Autorin von seltener Offenheit und Brillanz . Schon jetzt eine literarische Sensation … Kawakami schreibt mit beunruhigender Präzision über den Körper – seine Beschwerden, seine Gelüste, seine Gerüche und Absonderungen. Und sie versteht es besonders gut, seine Sehnsüchte einzufangen, die in diesem Roman zugleich obsessiv und unfertig sind und auf die eine oder andere Weise von Verwandlung handeln … regelmäßig lässt sie Formulierungen fallen, die mich vor Vergnügen schwindlig werden ließen. Ein origineller und zutiefst bewegender Roman, der abwechselnd urkomisch, sexy, niederschmetternd und immer unvergesslich ist. „Brüste und Eier“ sprüht vor provokanten Einsichten in den Lauf der Zeit, Freundschaft, Geld und die Freuden und Leiden des Lebens in einem Körper. Ich ertappte mich dabei, wie ich immer wieder innehielt, um Mieko Kawakamis Gabe zu bewundern, die tief im Inneren ihrer Figuren verborgenen Höhlen aufzuspüren und sie zu erhellen. Dieses Buch ist ein Geschenk. Einer der hellsten Sterne Japans wird bald am weltweiten Literaturhimmel explodieren. . . . Kawakami ist sowohl eine Schriftstellerin für Schriftsteller als auch eine Entertainerin, eine Denkerin und sich ständig weiterentwickelnde Stilistin, die es schafft, sehr lesenswert und ungeheuer populär zu sein. Mieko Kawakami warf mit „Chichi to Ran“ („ Brüste und Eier “) eine literarische Granate in die verstaubte, von Männern dominierte Welt der japanischen Belletristik. Kawakami entwickelt sich zu einer der bedeutendsten jungen literarischen Stimmen Japans , wobei Nachdenklichkeit und Exzentrizität den Kern ihrer Prosa ausmachen. Sie ist so fein ausgearbeitet, dass alle paar Zeilen ein Haiku sein könnten , und man vergisst fast, wie schwierig es gewesen sein muss, etwas so vollkommen Einfaches zu schaffen. Und wenn man die Klarheit, Meditation, Exzentrizität, Schrulligkeit und den Witz in ihrem Schreiben bemerkt, versteht man sofort, wie Murakami von einer Autorin wie dieser inspiriert werden konnte. Der Roman beschreibt das Leben dreier Frauen: der 30-jährigen unverheirateten Erzählerin, ihrer älteren Schwester Makiko, die besessen davon ist, sich Brustimplantate machen zu lassen, und ihrer Tochter Midoriko. Mit Humor und Mitgefühl untersucht Kawakami die Unterdrückung der Frau in Japan, das Recht auf Fortpflanzung und Mutterschaft. Der herausragende Roman der Autorin aus dem Jahr 2008, der ursprünglich in Mieko Kawakamis Muttersprache Japanisch veröffentlicht wurde, „Breast and Eggs“ wird diesen Monat zum ersten Mal ins Englische übersetzt und öffnet so ihren mutigen Schreibstil einem breiteren Publikum. Ein seltsamer und betörender Roman von Japans aufregendster junger Autorin, Mieko Kawakami.
'Atemberaubend' ‰ÛÒ Haruki Murakami Autor von Norwegisches Holz
Ein betörender Roman über drei Frauen, die im heutigen Tokio darum kämpfen, ihr eigenes Leben zu bestimmen.
A New York Times „Bemerkenswertes Buch des Jahres“ und eines von Elena Ferrantes „Top 40 Bücher von Autorinnen“
An einem heißen Sommertag in einem armen Vorort von Tokio treffen wir drei Frauen: die 30-jährige Natsuko, ihre ältere Schwester Makiko und Makikos Teenager-Tochter Midoriko. Makiko, eine alternde Gastgeberin, verzweifelt über den Verlust ihres Aussehens und ist nach Tokio gereist, um sich einer Brustvergrößerung zu unterziehen. Sie wird von Midoriko begleitet, die seit kurzem nicht mehr spricht, da sie mit ihrem sich verändernden Körper und der Selbstbesessenheit ihrer Mutter nicht klarkommt. Ihr Schweigen beherrscht Natsukos heruntergekommene Wohnung und ist für jede der Frauen ein Katalysator, sich mit ihren eigenen Ängsten und ihren Beziehungen zueinander auseinanderzusetzen.
Acht Jahre später treffen wir Natsuko wieder. Sie ist nun Schriftstellerin und begibt sich auf eine Reise zurück in ihre Heimatstadt. Sie erinnert sich an diesen Sommer und die Vergangenheit ihrer Familie und blickt dabei ihrer eigenen ungewissen Zukunft entgegen.
In Brüste und Eier Mieko Kawakami zeichnet ein radikales und intimes Porträt der zeitgenössischen Frauen der Arbeiterklasse in Japan und erzählt die herzzerreißenden Schicksale dreier Frauen in einer Gesellschaft, in der sie unter schwierigen Bedingungen leben. Dies ist ein unvergessliches englischsprachiges Debüt eines bedeutenden neuen internationalen Talents.
„Kühn, modern und überraschend“ – An Yu, Autor von Geschmortes Schweinefleisch
„Unglaublich und treibend“ – Naoise Dolan, Autor von Spannende Zeiten
Auf der Shortlist für den Warwick Prize for Women in Translation.
Aus dem Japanischen übersetzt von Sam Bett und David Boyd.
Mieko Kawakami ist die Autorin des internationalen Bestseller-Romans Brüste und Eier , ein New York Times Bemerkenswertes Buch des Jahres und eines der Die 10 besten Bücher des Jahres 2020 des TIME -Magazins und das hochgelobte Himmel, ihr zweiter Roman, der ins Englische übersetzt und veröffentlicht wurde, Oprah Daily beschrieben als „mit rauer, eindringlicher Schönheit geschrieben“. Kawakami wurde in Osaka, Japan, geboren und gab 2006 ihr literarisches Debüt als Dichterin. 2007 veröffentlichte sie ihre erste Novelle, Mein Ego, meine Zähne und die Welt . Bekannt für ihre poetischen Qualitäten, ihre Einblicke in den weiblichen Körper und ihre Beschäftigung mit Ethik und der modernen Gesellschaft, wurden ihre Bücher in über zwanzig Sprachen übersetzt. Zu Kawakamis Literaturpreisen gehören der Akutagawa-Preis, der Tanizaki-Preis und der Murasaki-Shikibu-Preis. Sie lebt
„Brüste und Eier“ von Mieko Kawakami, Sam Bett und David Boyd ist ein bahnbrechender Roman, der das Leben dreier Frauen im heutigen Tokio erforscht. Mit präziser und einfühlsamer Prosa nutzt Kawakami die individuellen Kämpfe der Charaktere, um größere gesellschaftliche Probleme wie Frauenunterdrückung, reproduktive Rechte und Mutterschaft anzusprechen. Dieser internationale Bestseller erschien ursprünglich in Japan und wurde von der Kritik für seine gewagte und schonungslose Darstellung des Frauendaseins der Arbeiterklasse gelobt. In professionellem und objektivem Ton geschrieben, fängt der Roman die Komplexität und den transformativen Charakter der menschlichen Erfahrung ein. „Brüste und Eier“ ist ein Muss für Fans von Sheila Heti und Haruki Murakami und ein zum Nachdenken anregendes und unvergessliches literarisches Meisterwerk.
in Tokio, Japan.